James:*leyendo un trozo de pergamino* Hola, Evans. Encontré un diccionario- para poder hablar.. contigo hasta que- esto desaparezca… ¿Cómo estás hoy? Lamento que,, no puedas hablar inglés ahora… pero de esta manera todavía –podemos hablar. No quise ofenderte- antes, y espero poder,, compararte, tal vez en una cita.
James: Te amo? I don’t know that, let me look it up in the dictiona-
James: Oh. Well, I don’t need a dictionary to translate that.
James: Gracias, Lily Evans.
Translation: (title: a universal language)
James: *reading a piece of parchment * Hey, Evans. I found a dictionary-so I could talk.. With you until-this disappears… how are you today? I’m sorry that, you can’t speak English now… but this way we’re still–we can talk. I didn’t mean to offend you- before, and I hope I can,, make it up, maybe on a date.
Lily: That is the nicest thing anyone has ever done for me… I love you.
James: Te amo? I don’t know that, let me look it up in the dictiona-
Lily: No, no no. *kisses james on the cheek*
James: Oh. Well, I don’t need a dictionary to translate that. Thank you, Lily Evans.
Neville: Oh, Luna, I can’t possibly accept this, it must have taken so much time, and I- *sees Luna with her outstretched hands, and the joy on her face* of course I’ll take it. It’s a wonderful gift, thank you.
Neville: Um, hey Luna, I was wondering if maybe you wanted to spend some time with me right now? Like, you don’t have to say yes or anything, I don’t want to pressure you into something that you don’t want to do, I just thoughtthatmaybesinceyouwerehereandsoamIthatwecould-